For what you did to me
ถึงสิ่งที่คุณทำใส่ผม
Or what I'll do to you
หรือสิ่งที่ผมจะทำใส่คุณ
You get what everyone else gets
คุณมีสิ่งที่ทุกคนต่างมี
You get a lifetime
คุณมีเวลาชีวิต
Let's go!
Do you remember that day when we met, you told me this gets harder
คุณจำวันที่เราเจอกันได้ไหม คุณบอกผมว่า "มันจะมีแต่ยากขึ้น"
Well it did
เออ มันยากขึ้นจริง ๆ
Been holding on forever
ผมอดทนมานานเหลือเกิน
Promise me that when I'm gone you'll kill my enemies
สัญญานะว่าถ้าผมจากไป คุณจะฆ่าเหล่าศัตรูของมให้
The damage you've inflicted
ความเสียหายที่คุณเป็นคนก่อ
Temporary wounds
บาดแผลชั่วคราว
I'm coming back from the dead
ผมกำลังกลับมาจากความตาย
And I'll take you home with me
และผมจะพาคุณกลับไปด้วยกัน
I'm taking back the life you stole
ผมจะเอาชีวิตที่คุณขโมยไปคืนมา
We never got that far
พวกเราไม่เคยไปได้ไกลขนาดนั้น
This helps me to think all through the night
สิ่งนี้ช่วยทำให้ผมคิดถึงทุกคืนที่ผ่านมา
Bright lights that won't kill me now
แสงสว่างที่จะไม่สามารถฆ่าผมได้แล้ว
Or tell me how
หรือบอกว่าอย่างไร
Just you and I your starless eyes remain
แค่ผมกับคุณ ดวงตาที่ว่างเปล่าของคุณก็ยังเหมือนเดิม
Hip hip hooray for me
ฮูเร่!
You talk to me
คุณคุยกับผมด้วย
But would you kill me in my sleep
แต่คุณจะฆ่าผมในตอนที่ผมหลับไหม
Lay still like the dead
ตอนที่ผมนอนนิ่งราวกับคนตาย
From the razor to the rosary
จากใบมีดสู่ไม้กางเขน
We could lose ourselves
พวกเราอาจสูญเสียตัวเอง
and paint these walls in pitchfork red
และเปลี่ยนผนังพวกนี้ให้เป็นสีแดงก่ำ
I will avenge my ghost with every breath I take
ผมจะล้างแค้นให้วิญญาณของผมด้วยทุกลมหายใจที่มี
I'm coming back from the dead
ผมกำลังกลับมาจากความตาย
And I'll take you home with me
และผมจะพาคุณกลับไปด้วยกัน
I'm taking back the life you stole
ผมจะเอาชีวิตที่คุณขโมยไปคืนมา
This hole you put me in
หลุมนี้ที่คุณฝังผมไว้
Wasn't deep enough and I'm climbing out right now
มันลึกไม่พอ และผมกำลังปีนออกมาจากมัน
You're running out of places
คุณกำลังจะไม่เหลือที่
To hide from me
ให้ซ่อนจากผมได้แล้ว
When you go, just know that I will remember you
ตอนที่คุณไป ขอให้รู้ว่าผมจะจดจำคุณไว้
If living was the hardest part,
ถ้าการมีชีวิตเป็นส่วนที่ยากที่สุด
we'll then one day be together
ซักวันเราจะได้มาอยู่ด้วยกัน
And in the end we'll fall apart,
และตอนสุดท้ายเราจะร่วงหล่น
just as the leaves change in color
พร้อม ๆ กับตอนที่ใบไม้ผลัดใบ
And then I will be with you,
หลังจากนั้นแหละที่ผมจะอยู่กับคุณ
I will be there one last time now
ผมจะไปอยู่ตรงนั้น เป็นครั้งสุดท้าย
When you go, just know that I will remember you
ตอนที่คุณไป ขอให้รู้ว่าผมจะจดจำคุณไว้
I've lost my fear of falling
ผมเลิกกลัวที่จะแตกสลายแล้ว
I will be with you
ผมจะไปอยู่กับคุณ
I will be with you
ผมจะอยู่กับคุณ